Des romans policiers à offrir ? Faites le plein de bonnes idées !
Après Harry Potter ha Maen ar Furien publié en 2012, Harry Potter ha Kambr ar Sekredoù (Harry Potter et la Chambre des secrets) est le deuxième tome de la série à être traduit en breton, la dernière langue celtique parlée sur le continent européen. Au-delà des 230 000 locuteurs de cette langue, il ravira les nombreux collectionneurs français et étranger de la célèbre saga.Marc Kerrain, le traducteur est enseignant de breton à l?université de Haute Bretagne de Rennes et professeur de cours du soir depuis quarante ans. Il est notamment l?auteur de la célèbre méthode d?apprentissage du breton Ni a gomz brezhoneg chez « TES éditions » et de Le guide du bretonnant chez « An Amzer embanner ». Il est également le créateur des éditions « Savheol », maison d?édition pour laquelle il a traduit plus d?une dizaine d?ouvrages.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Des romans policiers à offrir ? Faites le plein de bonnes idées !
Nostalgique, nomade ou plutôt romantique ? Trouvez le livre de la rentrée qui vous correspond !
Nouveaux talents, nouveaux horizons littéraires !
Des romans, livres de recettes et BD pour se régaler en famille !