"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Infiniment réinventé et renouvelé, le conte est un genre voyageur, sujet à variations et métamorphoses, doté d'une éternelle jeunesse. Son statut particulier, assimilé au folklore universel et à la littérature enfantine, a en effet favorisé l'émergence de pratiques éditoriales s'autorisant de grandes libertés dans la reproduction des textes d'auteurs pourtant bien connus, à l'instar de Perrault et des Grimm. Ces libertés leur confèrent une nouvelle jeunesse en engageant le lecteur contemporain dans le jeu subtil de la répétition et de la différence, entre hommage et détournement, citation et transposition, tant au niveau du texte que de l'image. Cet ouvrage se propose d'étudier des modes de reproduction apparentés à diverses formes de «transcréation» en abordant l'histoire éditoriale des contes, leur traduction, leur illustration, leur adaptation et leur réécriture.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !