Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Les poèmes pour la plupart prennent la forme de lettres relatant les relations avec la fille, le père, la mère, les gens. Au-delà de portraits de famille, on retrouve en gros plan la figure du pays natal et celle de l'exil, qui s'enchevêtrent. Pour l'auteure Marie-Célie Agnant, la poésie est un « complément au désir de vivre », une manière de poursuivre la route. En photographe, elle décrit et peint des fragments de vécus, elle chante les espoirs comme les joies, les amours comme les peines. Et puis parfois quelquefois... un véritable lieu où se recoupent l'expérience de la vie et celle du langage. De l'intime au collectif, toutes les portes sont ouvertes. Les lecteurs ont devant eux un monde à bâtir en acceptant de déchirer les voiles noirs de la nuit afin de survivre à tous les désarrois.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...