Passionné(e) de lecture ? Inscrivez-vous gratuitement ou connectez-vous pour rejoindre la communauté et bénéficier de toutes les fonctionnalités du site !  

Espagnol : 365 fautes à éviter

Couverture du livre « Espagnol : 365 fautes à éviter » de Gerard Mari et Iluminada Mata-Gueant aux éditions Belin Education
Résumé:

Chaque langue a ses pièges et ses particularités.
Les ressemblances entre deux langues latines comme le français et l'espagnol apparaissent souvent comme une facilité pour l'apprenant. cela est-il si certain ? ainsi, entender ne signifie pas entendre. et le prétérit, d'un usage courant en... Voir plus

Chaque langue a ses pièges et ses particularités.
Les ressemblances entre deux langues latines comme le français et l'espagnol apparaissent souvent comme une facilité pour l'apprenant. cela est-il si certain ? ainsi, entender ne signifie pas entendre. et le prétérit, d'un usage courant en espagnol, n'exprime pas la même chose que le passé composé. il n'est donc pas toujours aisé de s'y retrouver.
Les auteurs ont sélectionné les erreurs les plus fréquemment commises par leurs élèves et en ont fait un petit guide qui se veut avant tout pratique.
Les lycéens et les étudiants pourront y appréhender peu à peu les principales difficultés de la langue espagnole et mettre à l'épreuve leurs nouvelles connaissances en traduisant des phrases choisies pour leur clarté et leur exemplarité.
365 erreurs pour 365 jours : une correction par jour, de façon attrayante. tel est le pari.

Donner votre avis