Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Officiellement plurilingues, le Canada et la Suisse connaissent des rapports de force entre groupes linguistiques majoritaire et minoritaires qui agissent sur les dynamiques relationnelles entre les communautés. Puisque les jeunes intègrent dans leur formation identitaire des caractéristiques de leur collectivité mais qu''ils connaissent aussi des expériences personnelles qui forment leur individualité, une recherche a été faite afin de saisir leur façon de concevoir leur expérience professionnelle dans l''administration fédérale canadienne et suisse. Ces milieux professionnels offrent en effet un contexte propice à l''étude de stratégies identitaires de jeunes francophones, puisqu''ils promeuvent des politiques officielles en faveur du plurilinguisme et du multiculturalisme et qu''ils emploient des individus des différents groupes linguistiques nationaux. Ces études de cas nous apprennent que les dynamiques de groupes influencent fortement l''environnement de travail.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...