Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
D'un lyrisme contenu et souvent tranchant qui a quelque chose à jouer contre la mort, ces poèmes font s'entrecroiser des trajectoires et des signes d'oiseaux, des visages anciens et des territoires de l'imaginaire, ils indiquent un seuil «temporel» à partir duquel observer l'infusion du passé dans le présent. demeure ombreuse qui cache les mots encore sans ailes les traces de l'avenir anciennement rêvé bientôt la voix muette corde grave la friche des mots libres dont il faut garder l'évasion sur des tablettes de cire maison cependant disloquée de soleil sous la poussière et l'olivier qui ne s'élève plus qu'en chant de terre aride ciel parmi les pierres qu'on peut rassembler avec la main.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...