Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Je torpille le silence pour renaître dans le geste fabuleux de ma conscience.
Le volume que Bouzongo Ka'ngedi propose à notre lecture est placé sous l'égide protectrice de Tchikaya U Tam'si, le poète qui, u tams'i, « parle pour son pays » à travers ses papiers. Le dialogue s'engage sans solution de continuité entre le disciple et « l'homme-Tchikaya » décrété « maître » en matière de littérature, de lucidité et d'engagement. Ici, cependant, le pays dont on parle n'est plus le Congo colonial et postcolonial du grand rebelle lyrique mais le Gabon qui, aux yeux de maints observateurs, passerait plutôt pour un pays épargné par les tragédies de l'histoire récente. Qu'est-ce qu'une tragédie, cependant ? C'est à ce questionnement que nous sommes confrontés, en l'occurrence.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...