Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Cet ouvrage est une étude comparative de la poétologie de sociétés à tradition orale (Kaluli de Nouvelle-Guinée et Dogons du Mali), puis de celle de cultures dotées d'une écriture autochtone (hellénique, chinoise, arabe et yéménite). Elle se termine par une réflexion sur les limites de la poétologie occidentale.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...