Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
Rosmarie Waldrop vit depuis de longues années à Providence, capitale du Rhode Island, en Nouvelle Angleterre. Un jour, elle lit A Key into the Language of America, de Roger Williams, publié en 1643, et c'est à partir de ce livre qu'elle va écrire le sien, empruntant à Williams le titre, la division en chapitres et de nombreuses citations.
Pourquoi cet intérêt ? Roger Williams est un dissident de la colonie du Massachusetts qui, par ses opinions, remet en cause la domination des Indiens par les Puritains. Il conteste en particulier le droit que s'arrogent les colons de s'approprier les terres indiennes. Menacé, Williams finit par s'enfuir et achète aux Narragansett les terrains sur lesquels il fonde la ville de Providence. Il aime les Indiens, les fréquente, les observe, apprend leur langue. A Key into the Language of America se présente comme un manuel à l'usage des Européens d'Amérique, et c'est aussi la première étude d'une langue indienne jamais publiée en anglais.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Un véritable puzzle et un incroyable tour de force !