Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Un livre de dimensions modestes mais pour le plus grand plaisir du lecteur gascon car il y trouvera une merveilleuse prose. Si, parfois, la poésie de Manciet laisse froid le lecteur en raison de son côté «hermétique», sa prose, au contraire, se laisse apprécier comme un bon vin «clairet» de Gascogne !
Le «parler noir» de la Grande-Lande, surprenant et renfermé, Manciet a su le hausser, sans difficulté aucune, au niveau d'une langue littéraire d'exception.
Casau perdut, ces courts souvenirs, flashs intemporels sont parmi les joyaux de la littérature gasconne du XXe siècle. Tout gascon qui sait sa langue, plus ou moins, devrait avoir lu ce petit chef-d'oeuvre. C'est aussi de cette façon que l'on ressent la nécessité de sauver un pays et une langue qui peuvent faire écrire de si belles pages...
Bernard Manciet, né à Sabres en 1923, s'est éteint à Mont-de-Marsan en 2005. Il a été un des écrivains marquants de la renaissance des lettres d'oc de la seconde moitié du XXe siècle.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...