Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
A la lumière du Comité Central des Houillères de France, la venue des Polonais ! Le chaos de la guerre 14-18, le pays démoli. Marianna et Walenty quittent tout avec les enfants. Les Polonais iront dans l'Est de la France, le Sud-Ouest, le Centre, le Midi et le Nord.
Toul, le Nord-Pas-de-Calais... 26 février 1923, le train s'arrête. Mes arrières-grands-parents et mes grands-parents Smarzyk s'installent dans un logement minuscule. Les matricules, la première descente des enfants : Michael, Jean, Joseph, Franz... Les peurs, la première quinzaine... Les discussions des femmes à la pompe à eau, s'adapter, apprendre à lire aux filles : Thérèse, Martha... L'absence d'institutrices, la débrouille. Un premier mariage, celui de Michel (Michael) inscrit aux Sokols de Masny - Ecaillon, à Agnès. Et les villages grandissent avec les corons.
Nous sommes en 1969 parmi une famille polonaise dans le Nord de la France. Puis c'est un fulgurant retour sur l'épopée de plusieurs générations qui débute en 1919. Le livre présente des témoignages et des documents essentiels de l'administration des Houillères qui nous éclairent sur la gestion de l'immigration polonaise.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...