Passionné(e) de lecture ? Inscrivez-vous gratuitement ou connectez-vous pour rejoindre la communauté et bénéficier de toutes les fonctionnalités du site !  

Au carrefour des litteratures, afrique-europe - hommage a lilyan kesteloot

Couverture du livre « Au carrefour des litteratures, afrique-europe - hommage a lilyan kesteloot » de Abdoulaye Keita aux éditions Karthala
  • Date de parution :
  • Editeur : Karthala
  • EAN : 9782811109868
  • Série : (-)
  • Support : Papier
Résumé:

Lilyan Kesteloot est une pionnière de l'enseignement des littératures africaines, qu'elles relèvent de l'oralité ou de l'écriture littéraire. Ses importantes contributions à l'émergence de ce champ ont motivé ses disciples, ses collègues et amis, à réunir les vingt articles du présent ouvrage.... Voir plus

Lilyan Kesteloot est une pionnière de l'enseignement des littératures africaines, qu'elles relèvent de l'oralité ou de l'écriture littéraire. Ses importantes contributions à l'émergence de ce champ ont motivé ses disciples, ses collègues et amis, à réunir les vingt articles du présent ouvrage. Leurs analyses constituent un bouquet d'hommages orientés vers les nombreux sujets et les thématiques variées qui ont préoccupé Madame Kesteloot.

Professeur à l'Université Cheikh Anta Diop (UCAD) de Dakar et directrice de recherche à l'Institut fondamental d'Afrique noire (IFAN), elle y a fondé et dirigé le Laboratoire de littératures et civilisations africaines. À la Sorbonne (Université Paris IV), elle a animé des séminaires de recherche en littérature africaine francophone. Elle est également à l'origine de la création du Réseau euro-africain de recherche sur les épopées (REARE) qui a inauguré le dialogue scientifique direct entre les spécialistes des deux continents.

Au carrefour des littératures explore, dans un premier temps, la question des épopées et des chansons de geste. Les chapitres suivants sont orientés vers des études de cas consacrées à d'autres genres littéraires (roman en français ou en langues africaines, autobiographie, poésie...). La question de la traduction et de l'écriture en langues africaines est également abordée.

On trouvera les contributions de R. Ndiaye, J.-P. Martin, D. Boutet, C. Seydou, F. Suard, Amade Faye, M.-A. Thirard, Mamoussé Diagne, A. Ouedraogo, Ibrahima Wane, U. Baumgardt, J. Derive, O. M. Tandina, A. I. A. Daouda, M.-R. Abomo-Maurin, M. Lorin et Aliou Mohamadou, X. Garnier, Papa Samba Diop, A. Keïta.

Abdoulaye Keïta est chercheur au Laboratoire de littératures et civilisations africaines de l'IFAN/UCAD (Institut fondamental d'Afrique noire/ Université Cheikh Anta Diop) et chargé de cours de littérature orale africaine à la faculté des Lettres et sciences humaines de l'UCAD. Dans la préparation de ce volume, il a été épaulé par Ursula Baumgardt, professeur à l'Inalco et membre du LLACAN (Inalco, CNRS, PRES Sorbonne Paris- Cité).

Donner votre avis