Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
Publié à Paris en 1885, sous le titre Atipa, roman guyanais, l'ouvrage d'Alfred Parépou constitue le premier texte littéraire en créole guyanais. Cependant, le sous-titre de l'ouvrage, roman guyanais, ne rend pas justice à l'oeuvre et un lecteur s'attendant à lire un roman au sens propre du terme avec une intrigue, une action et un dénouement ne pourrait être que déçu. En effet, Atipa ne répond pas aux normes classiques du genre. Il s'agit plutôt d'une chronique satirique de la vie en Guyane durant les premiers balbutiements de la IIIème République. L'essentiel de l'ouvrage est un dialogue entre Atipa et douze de ses compatriotes créoles. Dans un style souvent naïf mais plein de bon sens et non dénué d'humour, Atipa, observateur lucide et perspicace, nous fait partager sa philosophie très saine de la vie. Ses jugements sur les choses et les gens, parfois sévères voire mordants, parfois cocasses et simplistes, séduisent par la justesse du ton. Cette édition bilingue du livre de Parépou, dans sa conception présente, s'adresse en premier lieu aux spécialistes des langues créoles mais aussi aux lecteurs créolophones ou francophones non spécialistes désireux de s'informer sur la culture et la société guyanaises du siècle dernier, ainsi que sur la langue parlée à cette époque.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Un véritable puzzle et un incroyable tour de force !