Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Ecrivain, poète, traducteur de la Bible, André Chouraqui (1917 - 2007) a consacré une part importante de son oeuvre à faire connaître l'originalité du judaïsme et sa place propre dans l'universalité du message abrahamique. Au fil d'une activité inlassable de conférencier, de pèlerin de la paix et de médiateur entre les traditions, il a laissé dans ses archives de multiples conférences et articles inédits ou aujourd'hui introuvables. André Chouraqui n'était pas simplement un grand témoin du judaïsme au XXe siècle, une mémoire d'Israël et un inlassable lecteur et traducteur des textes sacrés. C'était aussi une personnalité soucieuse des relations avec les autres grandes traditions religieuses, notamment celles qu'il put côtoyer dans sa jeunesse, dans la Résistance ainsi qu'au cours de ses multiples rencontres et voyages. Préfacé par le père Emile Shoufani, ce deuxième recueil d'inédits regroupe des textes consacrés essentiellement aux relations interculturelles et interreligieuses.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...