Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Quelle écriture, quel plaisir de lire un auteur Russe, voilà ce que j'appelle de la littérature. 1918, Lazare Lindt arrive de nulle part et s'installe à Moscou chez Serguéï et Maroussia, il est brillant en physique et devient un personnage important pour la Russie. Trois femmes vont faire partie de sa vie, Maroussia, inaccessible et dont il est éperdument amoureux, puis Galina qu'il épousera malgré le dégout qu'elle lui porte, celle ci le détestera toute sa vie ainsi que son fils issu de cette union, puis Lidia la petite fille élevée mais le mot est trop fort par cette grand mère qui rejette tout ce qui lui rappelle Lazare.
Très bon livre.
Le résumé avait l'air plutôt prometteur, les critiques enthousiastes et pourtant... je n'ai pas du tout accroché avec ce roman. Tout m'a semblé long : les descriptions sont interminables, le sujet inintéressant, il n'y a pas de rebondissements. C'est long long long. C'est comme prendre un joli bonbon mais sans saveur. On attend qu'il se passe quelque chose et finalement il ne se passe rien. L'écriture n'est pas assez fluide et le ton est assez froid comme si la rigidité et l'aigreur d'un des personnages avait pris possession de ce roman pour lui retirer toute émotion. C'est dommage.
Il n'y a pas encore de discussion sur cet auteur
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...