Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Andrazeva nova pesniska zbirka prinasa utrinke, impresije z njegovih potovanj: bodisi s tople barvitosti juga bodisi z ostre kontrastnosti severa. Medtem ko pesmi z juga znova razgrinjajo morske motive, le da tokrat morje ni simbol dramaticnih, notranje razburkanih stanj, kot v prvi zbirki, ampak je lesketajoca se modrina, ki vabi utrujenega popotnika k lezernemu hedonizmu, se v pesmih severa znajdemo v zadimljenem kavarniskem okolju, kjer se "razkosani emigranti" zbirajo, da nazdravijo svojim dogodivscinam.Vid Sagadin
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...