Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
« Lecteur, lectrice, si tu lis ces mots, c'est que tu auras fait le choix d'entrer dans le labyrinthe de ma pensée. Au sol : des lettres, des poussières de mots, des grains de sable et des phrases par milliers. Sur les murs : des signes, des hiéroglyphes mayas. ».
Au Guatemala, il n'est pas improbable de croiser la route d'un inconnu ne parlant pas un mot d'espagnol, tant la culture maya y est présente. Ce recueil, composé de quatre récits courts, est un subtil mélange de ces deux cultures : occidentale et maya.
À travers ces histoires, l'auteur puise dans ses origines métissées et donne à voir un univers qui oscille entre réalisme et magie, prose et poésie, violence et espoir. Il joue autant avec le fond que la forme en présentant des personnages passionnés et contradictoires, tels des anges gardiens qui veilleraient sur l'héritage de leurs ancêtres. Embarquez pour un voyage entre deux mondes, au coeur de la cité maya que les archéologues ont appelé Tikal, mais dont le vrai nom est Yax Mutal...
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...