Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
Le présent traité de versification vise à donner aux étudiants et à tous les amateurs de poésie espagnole l'essentiel des règles qui la régissent : caractéristiques du vers, types de mètre, construction de la strophe et du poème.
La connaissance des figures de rhétorique, objet d'un second traité, est aussi fort utile à qui veut appréhender en profondeur le poème et l'expliquer avec un solide savoir technique. L'ouvrage se veut en outre un voyage dans le temps, de l'époque lointaine où le premier troubadour accorda sa vihuela jusqu'à la poésie vivante d'aujourd'hui. Un guide indispensable pour tout hispaniste, particulièrement pour les étudiants candidats aux concours de l'agrégation et du CAPES.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Un véritable puzzle et un incroyable tour de force !