Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Un passe-temps pour l'été, intitulé Ath-Aithne en gaëlique, est un recueil de dix-huit nouvelles dont quatre ont été écrites au départ en anglais et quatorze en gaélique écossais.
Dans une langue riche, imagée et parfois extravagante, l'auteur conte les moments extraordinaires de la vie de tous les jours à Uist, à Glasgow et ailleurs.
Entre résurgences et découvertes, les personnages dévoilent une palette d'émotions que révèle une écriture brillante, intuitive et drôle. Les différentes voix tissent un univers dynamique et animé qui entraîne le lecteur dans un voyage passionnant et émouvant.
On rentre dans le texte comme on s'arcboute face au vent, avec plaisir et résistance. La langue, l'imaginaire de l'auteur nous absorbent, nous rend d'une humeur de lande et de tourbe. On devient familier d'un espace et d'un temps où le vent, la pluie, les gestes, les silences sont aussi éloquents que la parole.
Ce recueil a obtenu le prix de la meilleure première oeuvre de l'année décernée par la Saltire Society.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...