Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
Nos campos do Mondego, abaixo de Coimbra, a primavera é frequentemente
agreste e fria. Quando o vento do mar sopra rijo sobre os brancos lençoes de
malmequeres a surgir da terra humida e paludosa, ainda farta das aguas do
inverno, as tardes são inclementes para o corpo avido do repouso e doçura da
natureza.
Este rapaz que além se apeou d'uma carruagem, em frente da estação de S.
Braz, na estrada que vem dos lados de Albergaria, atravessou a linha
conchegando o gabão que o vento desconcerta, e, mal entrado na gare, em que
só destaca uma carreta abandonada com poucos fardos, procura onde se
abrigue. Estamos todavia n'uma tarde d'abril.
O rapaz seguiu vagarosamente, ao longo da gare; na porta em que leu «sala
d'espera» abriu e entrou. A um canto, sobre o duro banco de madeira,
dormitava um homem gordo, de lunetas, mãos nos bolsos e chapéu derrubado
para os olhos; ao lado uma mulher esbelta e franzina, um olhar brilhante sob
o véo que lhe cobria o rosto. O homem levantou-se levemente turbado, com
modos submissos, e pareceu hesitar.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Un véritable puzzle et un incroyable tour de force !