Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Avant-propos singulier
Introduction
Chapitre 1 : La tradition d'écriture des Flores de Derecho au Moyen-Âge
1.1 Inventaire des actes d'écriture
1.2 Description des actes d'écritures
1.3 Editions antérieures
1.4 Notes
Chapitre 2 : Organisation et critères de la construction : édition juxtalinéaire (textes castillans) et éditions synoptique (textes non castillans)
2.1 Edition juxtalinéaire des textes castillans
2.1.1 Organisation
2.1.2 Critères généraux
2.1.3 Critères spécifiques
2.1.3.1 Code typographique
2.1.3.2 Tableau récapitulatif du rendu de certains graphèmes
2.2 Editions synoptique des textes non castillans
2.2.1 Organisation et critères généraux
2.2.2 Critères spécifiques. Version portugaise
2.2.3 Critères spécifiques. Version hybride
2.2.4 Critères spécifiques. Version catalanes
Notes
Chapitre 3 : Editions synoptique des actes d'écritures non castillans
3.1 Editions synoptique
Texte portugais
Texte hybride
Texte catalans
3.2 Notes de critique textuelle
3.2.1 Mae/PA
3.2.2 LI
3.2.3 Le
3.3 Notes de caractère paléographique
3.3.1 MAe
3.3.2 PA
3.3.3 LI
3.3.4 LE
Chapitre 4 : Les relations d'écritures : textes non castillans vs textes castillans
4.1 Textes catalans (MAe, Pa) vs textes castillans et catalans
4.2 Texte portugais (LI) vs texte hybride (LE)
4.3 Texte portugais (LI) vs textes castillans et catalans
Appendice
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...