Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
« Ce qui m'a le plus frappé, c'est (..) le sentiment très juste de l'érotisation des fêtes paroissiales et de ce qui tourne autour d'elles. (..) l'érotisme secret et profond est présent dans toutes les scènes de messe et de pro cession : les robes claires des femmes, les regards des chanteuses, les fleurs jetées sur les garçons par les filles. Alors devient claire la citation de Colette qui commente le livre : si les fêtes religieuses sont belles, c'est parce qu'elles subliment (à peine) les pulsions amoureuses du groupe et c'est la voix et le style d'une autre Colette qu'il faut entendre et lire dans la sensualité des descriptions et la vivacité des dialogues.
Jean-Pierre Massat, poète
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...