Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Dans la modernité, l'épopée est régulièrement conçue comme un genre obsolète ; mais les épopées du passé sont constamment retraduites et la littérature moderne, narrative en particulier, est rarement pensée hors du rappel de l'épopée. Pour comprendre ces " retours d'épopée ", en France, il est utile de revenir sur ses modèles historiques, depuis la fin du XVIIIe siècle, qu'ils informent les reprises des épopées du passé ou le devenir des écritures romanesques : document d'un passé perdu et, à la fois, poème universel, autre du roman mais modèle de totalisation, l'épopée semble d'abord constituer l'alter ego des formes de la modernité. Or un spécialiste des littératures épiques, Georges Dumézil, deux traducteurs d'épopées, Philippe Jaccottet et Pierre Klossowski, témoignent des limites du modèle philologique moderne, attaché à l'épopée. Jean Giono, Julien Gracq et Claude Simon héritent de l'implication moderne entre épopée et roman, et la mènent jusqu'à l'aporie. La référence épique constitue un interprétant des dernières crises de la modernité littéraire et dessine la possibilité d'autres images de l'épopée et d'autres usages du roman.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...