Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Le grand voyage commence à Toulouse dans une cave de la poésie.
L'auteur s'échappe vers l'Espagne, traverse le Maroc, la Mauritanie, le Sénégal... Puis un jour comme si un siècle s'était passé, revient dans les Pyrénées. Écartelé entre vie et mort, déchiré par l'éternel féminin, il tente de se reconstituer. La bourlingue permet d'endormir la douleur. Il joue de la guitare électrique et va de routes en déroutes. On est en plein travel-writing. " Ce sera à nouveau la solitude.
Une autre histoire encore sans doute. Un exorcisme, même si ma traversée n'est pas achevée. Pour le monde nulle part est négation de toute part. Pour l'être nulle part est quelque part. " Poète-voyageur, Daniel Giraud, animé de spiritualité sauvage, entrecoupe son récit de courts poèmes où les éléments sont célébrés. Tout le livre est traversé par la force de la nature et la quête de sa propre rédemption lorsque l'être aimé est parti, et qu'il n'y a plus qu'à continuer sur sa propre route et ses dérives.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...