Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
Le terme médiation suppose l'existence d'un intermédiaire à la recherche d'une harmonisation des rapports entre deux pôles de divergences. Il est à la base de l'approche interculturelle qui, à son tour, suppose l'échange entre les différentes cultures en présence, les connections et les enrichissements mutuels. C'est là le point de départ de l'éclatement des frontières qui permet d'établir les ponts avec la didactique des langues étrangères. Celle-ci s'intéresse de plus en plus à cet interculturalisme.
L'ouvrage rassemble onze contributions tirées des journées d'études organisées dans le cadre de l'axe consacré à « la Francophonie et à la didactique » du Centre d'études et de recherche sur Imaginaire, écriture et cultures (CERIEC EA 922) de l'université d'Angers, avec le concours de l'association des doctorants Franco-unis. Il met en exergue le lien entre les concepts « médiation » et « didactiques en Francophonies », abordant de façon illustrée les thèmes de l'enseignement et des didactiques des langues, des littératures et des identités ainsi que des médiations interculturelles.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Un véritable puzzle et un incroyable tour de force !