Des incontournables et des révélations viendront s'ajouter à cette liste au fil des semaines !
Livre entièrement bilingue composé de 3 parties : préface écrite par Mario Meléndez, le recueil de 38 poèmes et une postface comportant des extraits d'un entretien du poète avec Mario Meléndez.
Première traduction originale en français de l'ensemble par JOSIANE GOURINCHAS, à la demande de l'auteur.
Recueil publié pour la première fois en 1981 par les éditions Ganymedes ( Santiago du Chili), interdit et condamné au pilon par la dictature militaire. Le thème général : « le mal d'amour » : exprime l'amour vécu comme un cataclysme, une souffrance et une dépossession de soi.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Des incontournables et des révélations viendront s'ajouter à cette liste au fil des semaines !
A gagner : des exemplaires de cette BD jeunesse sur fond de légendes celtiques !
L'autrice coréenne nous raconte l'histoire de son pays à travers l’opposition et l’attirance de deux jeunes adolescents que tout oppose
Mêlant la folie à l’amour, l’auteur nous offre le portrait saisissant d’une « femme étrange » bousculant les normes binaires de l’identité sexuelle