Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Livre entièrement bilingue composé de 3 parties : préface écrite par Mario Meléndez, le recueil de 38 poèmes et une postface comportant des extraits d'un entretien du poète avec Mario Meléndez.
Première traduction originale en français de l'ensemble par JOSIANE GOURINCHAS, à la demande de l'auteur.
Recueil publié pour la première fois en 1981 par les éditions Ganymedes ( Santiago du Chili), interdit et condamné au pilon par la dictature militaire. Le thème général : « le mal d'amour » : exprime l'amour vécu comme un cataclysme, une souffrance et une dépossession de soi.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...