"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Il existe autant de cinémas que de cultures, de regards, de sensibilités ; introduire le cinéma dans la classe de langue demeure pertinent lorsqu'il met en scène des protagonistes à caractère bien défini, à motivation claire. L'apprenant-spectateur peut s'y identifier ou au contraire cultiver une distanciation, mais dans tous les cas, il est exposé à des interactions, à des situations de vie. L'enseignant peut se servir de ces représentations du réel pour apporter une approche vivante de la langue, enrichissant l'aspect social, culturel, artistique mais aussi communicatif. Après une analyse des débuts de l'audiovisuel dans l'enseignement du FLE, cet ouvrage présente 5 séquences didactiques de 90 min adaptées à un niveau B1 ou supérieur, autour du long-métrage franco-suisse "L'Enfant d'en haut" réalisé par Ursula Meier en 2012. L'enjeu des séquences proposées est non seulement d'amener l'apprenant à exercer des aptitudes linguistiques de compréhension et production orales ou écrites, mais aussi d'affiner son attention visuelle et de découvrir une oeuvre dans ses diverses dimensions: cinématographiques, culturelles ou sociales.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !