Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Cet ouvrage est une coédition entre les Presses de l'Université de Montréal et les Presses Universitaires de Lyon.
Toute sa vie durant, Jean Genet a entretenu avec la langue une relation d'une rare intensité, intimement liée à son exploration sexuelle et politique. Le présent ouvrage est le premier à décrire systématiquement ces liens car, allant bien au-delà des questions biographiques, il se veut une analyse en profondeur de l'oeuvre romanesque de Genet. L'auteur nous montre comment la différence sert à la fois de moteur et de thème à l'écriture, comment la poétique s'articule autour du lien des mots aux mots. En effet, la conception que Genet a de la différence sexuelle et homosexuelle est en étroite union avec son exploitation inouïe des différences linguistiques. C'est donc l'extraordinaire qualité de son oeuvre, inséparable des aspects les plus sulfureux de sa vie et de sa démarche, qui nous est livrée ici. Et c'est également ce qui, d'emblée, place Jean Genet parmi les plus grands écrivains de la littérature française.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...