Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Au XIe siècle le savant iranien Al-Bîrûnî avait rapporté d'Inde un célèbre Livre de l'Inde ; huit siècles plus tard, ce n'est pas seulement une immense somme de connaissances, mais les oeuvres mêmes de l'Inde qui font leur apparition dans la vie littéraire européenne, et française, lorsque, avec la colonisation britannique, naît et se développe l'orientalisme savant occidental. Traduits, lus avec passion, abondamment commentés, ces livres de l'Inde aujourd'hui ignorés des lecteurs fournissent un cas exemplaire d'appréhension d'une littérature étrangère, d'autant plus instructif qu'il se trouve exactement contemporain de l'émergence d'une nouvelle discipline universitaire, la littérature étrangère. La réception de la littérature indienne au XIXe siècle en France permet de ce point de vue d'interroger la catégorie même de littérature étrangère : la disparition de la littérature indienne en français à la fin du siècle est aussi celle d'une approche de la littérature dont elle contribua à révéler les limites.
Mais ces limites dessinent aussi peut-être les contours des lectures possibles. L'histoire singulière des lectures françaises de la littérature indienne au XIXe siècle conduit à opposer deux modalités de réception des textes étrangers : l'écho, figure de la cacophonie d'un monde moderne envahi de mots et d'échos de mots, thématisé aussi bien par Dickens, T.S. Eliot qu'E. M. Forster ; et ce qu'on appellera résonance, accomplissement d'un texte dans l'effet produit sur son destinataire, dont on trouve une élaboration originale dans la poétique indienne sous le nom de dhvani.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Chacune des deux demeures dont il sera question est représentée dans le sablier et le lecteur sait d'entrée de jeu qu'il faudra retourner le livre pour découvrir la vérité. Pour comprendre l'enquête menée en 1939, on a besoin de se référer aux indices présents dans la première histoire... un véritable puzzle, d'un incroyable tour de force
Sanche, chanteur du groupe Planète Bolingo, a pris la plume pour raconter son expérience en tant qu’humanitaire...
Des incontournables et des révélations viendront s'ajouter à cette liste au fil des semaines !