Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
Les événements de Kabylie (Algérie) qui se sont déclenchés en avril 2001, surnommés le printemps noir, se caractérisent par un vocabulaire spécifique. Une première lecture des textes des archs (écrits divers produits en français: résolutions, déclarations, appels, par le principal mouvement ayant organisé les manifestations de rue) révèle des pratiques langagières effectives caractéristiques de ces événements. En effet, les événements du printemps noir ont évolué en plusieurs étapes: manifestations de rue (marches, grèves, rassemblements, ...), structuration et, enfin, dialogue. Durant toute la période allant d'avril 2001 à avril 2005 les manifestants ont exprimé des revendications diverses. Banderoles, slogans, graffitis, appels, déclarations constituent, entre autres, un espace où ils disent leurs revendications en employant un vocabulaire qui leur est propre. Dans cette étude, nous nous sommes intéressé au discours produit exclusivement en français. Or, le contact du français avec les autres langues d'Algérie aboutit à des conséquences diverses dans la pratique linguistique.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Un véritable puzzle et un incroyable tour de force !