Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Ce livre analyse la littérature coloniale en Afrique lusophone. Il montre l'implication des auteurs luso-africains, pratiquement tous des guérilléros, dans la dénonciation du colonialisme et dans les luttes d'indépendance. Il apparaît donc clairement que, dans ce contexte, la littérature constituait la première arme de combat. Par ailleurs, cette étude fait une large référence au rôle messianique de la littérature luso-africaine, puisqu'elle annonçait déjà l'existence de la future nation. Un autre élément qui fait l'objet d'un intérêt particulier est lié au rôle de substitution assumé par la littérature luso-africaine pour pallier l'inexistence de documents écrits. Elle réécrit ainsi l'histoire.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...