Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Voici un roman écrit aux tripes, dans une langue tour à tour rude et raffinée, doublée d'une ambition narrative qui n'est pas sans faire penser à un Tournier ou un Clavel. Mais ce qui rend ce roman si atypique, c'est le parti-pris délibéré d'en inscrire le sujet ailleurs que dans le cloître hexagonal de la littérature doloriste : la rencontre d'une aveugle avec les Etats-Unis, norme et centre de tous les regards, libère une énergie qui éblouit tout le livre, ouvrant la langue à d'autres terrains de jeux auquel le cinéma n'est sans doute pas étranger (on songe à Vol au-dessus d'un nid de coucou), plus largement à une trivialité magistrale et grave, un emportement qui passe en force à chaque page et tient en haleine jusqu'au bout.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...