Des romans policiers à offrir ? Faites le plein de bonnes idées !
La diffusion de la langue italienne en-dehors de son territoire a commencé lors des guerres d'Italie. Mais c'est en France qu'elle a connu son plus grand développement, dans la seconde moitié du 16e siècle et la première moitié du 17e. Cette langue, qu'au juste on ne savait comment appeler (italien, toscan ou florentin ?), fut ainsi la première langue étrangère apprise par les nobles et les lettrés français. Bien que l'italianisation soit un phénomène avéré, les études relatives aux moyens de sa diffusion en France et dans les pays francophones ont été très incomplètes. Ce sont ces manques que le présent ouvrage réussit à combler en procédant à un recensement minutieux de tous les supports écrits (grammaires, dictionnaires, manuels, colloques, éditions annotées ou bilingues d'oeuvres classiques) qui ont aidé les gens de langue française, entre la Renaissance et le Grand Siècle, à apprendre l'italien. Cette bibliographie exhaustive permet d'analyser et de comprendre la première manifestation moderne du phénomène de diffusion d'une langue seconde dans la société cultivée d'une aire linguistique voisine.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Des romans policiers à offrir ? Faites le plein de bonnes idées !
Nostalgique, nomade ou plutôt romantique ? Trouvez le livre de la rentrée qui vous correspond !
Nouveaux talents, nouveaux horizons littéraires !
Des romans, livres de recettes et BD pour se régaler en famille !