Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
DISPONIBLE EN LIVRE OU EN E-BOOK Cette édition a été conçue spécialement pour les jeunes lecteurs francophones et les élèves qui débutent l'apprentissage du français ou de l'italien.
Le texte, abrégée et simplifié, est présenté en français sur la page de gauche et en italien sur la page de droite. Il est ainsi accessible aux enfants qui maîtrisent au moins l'une des deux langues et permet des renvois de l'une à l'autre, par exemple grâce à la mise en évidence de mots-clés du vocabulaire.
Les illustrations restent celles réalisées par une classe de CE2 pour l'édition intégrale en français (2010). Comme dans cette édition antérieure, l'histoire est suivie de pages-jeux (ici bilingues). Ces jeux ont tous été créés et testés par des enfants avec la complicité de l'auteur et de leur professeur, en France, en Allemagne, en Belgique et au Luxembourg.
L'histoire est un récit bref et simple, d'une quinzaine de pages (dans chaque langue) qui, pouvant être lu à différents degrés, s'adresse aussi bien aux enfants qu'aux adultes, avec humour, avec amour, avec sagesse.
Thèmes abordés : humour, amitié, animaux, nature, relation homme/animal, respect et protection de l'environnement.
D'autres éditions du "Coquelicot qui se sentait tout seul" sont disponibles en français : édition texte / illustrée / illustrée avec coloriages et jeux en fin d'ouvrage.
Les détails sur le site de l'auteur : http://www.lalutiniere.com/
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...