Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
« Ce jour est un dimanche et Marin ne sait pas
Qu'à bord de son esquif il a franchi les siècles.
Contre le roc de Kalami
Se brise une vague violette
Faisant naître dans le soleil
Toute une pluie de muscaris
Près de la maison des poètes ...
Dans l'éternel printemps des plages de Corcyre
La mer au loin tisse ses fils de soie
Poussant son étrange soupir
Corcyre est devenue Corfou la belle vénitienne
Et ne serait plus loin d'une Ithaque idéale
Où Gaïa patiemment l'attendrait
Sous le ciel rafraîchi de la treille ... »
Revenu des grands cieux, des sables et des vents, le « Chant de Gaïa et Marin »
célèbre les amours de la mer et la terre dans la majesté de la Méditerranée.
Francis Julien Pont signe ici son nouveau roman écrit en vers.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...