Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Cet ouvrage propose une nouvelle interprétation par rapport au bilinguisme. L'ordre déjà établi par une langue chez le locuteur bilingue n'est plus stable lors de l'insertion d'une deuxième langue. Donc, la concurrence non égalitaire se révèle entre les deux langues et l'identité du locuteur bilingue. Le bilingue français-persan, ayant immigré dans un territoire francophone à l'âge linguistiquement adulte, tâche d'insérer un autre système de comportements linguistiques, une autre manière d'être, dans un espace cognitif qui n'éprouve pas le besoin de continuer pour fonctionner normalement. Ainsi, il s'affranchit du monolinguisme persaphone, et de sa spécialisation naturelle, et opte pour le bilinguisme français-persan.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Chacune des deux demeures dont il sera question est représentée dans le sablier et le lecteur sait d'entrée de jeu qu'il faudra retourner le livre pour découvrir la vérité. Pour comprendre l'enquête menée en 1939, on a besoin de se référer aux indices présents dans la première histoire... un véritable puzzle, d'un incroyable tour de force
Sanche, chanteur du groupe Planète Bolingo, a pris la plume pour raconter son expérience en tant qu’humanitaire...
Des incontournables et des révélations viendront s'ajouter à cette liste au fil des semaines !