Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Conçu en vue d'une utilisation aussi bien individuelle que collective et articulé en trois volets répondant à une démarche pédagogique, le présent ouvrage vise à accompagner l'étudiant dans sa préparation à l'épreuve de version telle qu'elle se configure actuellement au CAPES d'espagnol. Il offre à cet effet un large éventail de textes tirés d'oeuvres littéraires contemporaines présentant une grande variété d'écritures, une diversité de tons, de registres ou encore de modalités de discours et se propose pour chacun d'entre eux d'appréhender les difficultés que leur mise en français est susceptible d'engendrer.
Tant les traductions commentées que les nombreux conseils méthodologiques et les remarques d'ordre lexical, grammatical, syntaxique ou encore stylistique qu'il renferme feront de ce Guide un outil indispensable à l'étudiant hispaniste tout au long de son cycle de Licence, jusqu'au Concours.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...