Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Traduit du Tchèque par Virginie Béjot.
Avec des illustrations de Daniel Jeand'heur.
La tête sur la table est l'un des recueils les plus populaires d'Ivan Wernisch, paru à deux reprises en pays tchèques. L'auteur nous invite au fil des pages à le suivre dans une découverte bucolique des campagnes et des petites villes tchèques, que ses personnages ou lui-même traversent souvent en train, seul(s) au milieu de nulle part, seul(s) dans petite gare, au coeur d'une place, autant de lieux qui évoquent l'enfance, les souvenirs de la guerre, les amours d'antan, les histoires crues, les nuits prolongées à boire dans les auberges enfumées aux tables collantes. Les rencontres y sont nombreuses et étonnantes, lorsque l'on sait regarder...
L'atmosphère de ce livre est empreinte de poussière sans être étouffante. Le tragico-comique des situations banales de la vie nous font oublier qu'il y a une fin, si proche, si lointaine soit-elle. Car c'est de nostalgie dont ce livre nous parle, parfois en quelques mots, comme des collages associés les uns aux autres... et que quelques verres de vin pourraient bien invoquer.
OUVRAGE PUBLIÉ AVEC LE CONCOURS DU CNL
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...