Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Ce travail essaie de montrer que Levinas accomplit (tout en la pluralisant) la signifiance de l'un-pour-l'autre par d'autres traits structurels : l'« à sens unique », l'« à partir de soi », le « malgré soi », l'« autre dans le même », le « je est un autre », le « pour rien » et le « par l'autre ». Ladite « entrée du tiers » articule la signifiance éthique avec la signification : le problème est de savoir si elle constitue le saut d'un Dire intraduisible dans le Dit ou bien une modalité de la déduction du Dit du Dire. C'est de la question du rapport entre signifance éthique et langage qu'il s'agit in fine : parler de l'avant de la signifance éthique est impossible sans être déjà rattrapé par l'après de la signification linguistique, qui, elle, est toujours déjà interrompue par l'après de l'après de la rupture du sens. Par conséquent, le discours philosophique est un discours interrompu.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...