Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Ce livre est la traduction d'un manuel écrit par un instituteur japonais, Kuniko Fujii, après dix ans de pratique du haïku « forme poétique brève » auprès de ses élèves. Chapitre après chapitre, il nous fait découvrir une méthode pédagogique qui fait peu à peu progresser tous les enfants vers la maîtrise d'une technique d'expression originale. Au cours de cette méthode, ils apprennent à affiner leur sens de l'observation, à enrichir leur vocabulaire, mais aussi à respecter leur environnement et à écouter les autres.
Ils découvrent aussi que la perfection est un but pour lequel il faut travailler encore et encore afin d'améliorer sans cesse sa pratique, grâce au regard sans complaisance des autres, et à toujours plus d'exigence artistique personnelle.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...