Passionné(e) de lecture ? Inscrivez-vous gratuitement ou connectez-vous pour rejoindre la communauté et bénéficier de toutes les fonctionnalités du site !  

La régionalité lexicale du français au Moyen Âge : volume thématique issu du colloque de Zurich

Couverture du livre « La régionalité lexicale du français au Moyen Âge : volume thématique issu du colloque de Zurich » de Martin Glessgen et David Trotter aux éditions Eliphi
  • Date de parution :
  • Editeur : Eliphi
  • EAN : 9782372760096
  • Série : (-)
  • Support : Papier
Résumé:

La variation diatopique du lexique français médiéval constitue une dimension linguistique à part entière qui est depuis toujours largement sous-estimée - et sous-exploitée - par les historiens de la langue, les philologues, les éditeurs de texte et même les lexicographes.

Le présent volume... Voir plus

La variation diatopique du lexique français médiéval constitue une dimension linguistique à part entière qui est depuis toujours largement sous-estimée - et sous-exploitée - par les historiens de la langue, les philologues, les éditeurs de texte et même les lexicographes.

Le présent volume souhaite dépasser les approches centenaires qui ont considéré la régionalité lexicale essentiellement au niveau microscopique des lexèmes ou des textes individuels. Son objectif est d'appréhender le phénomène de manière systématique en le plaçant dans le cadre interprétatif de la linguistique variationnelle actuelle.

Le volume comporte deux volets: (i) un inventaire de 2 800 lexèmes régionaux provenant du territoire d'oïl continental et établi notamment à partir de l'oeuvre intégrale de Gilles Roques, en l'honneur duquel le colloque a été réalisé; (ii) une série d'études thématiques qui tentent d'identifier la place de la régionalité lexicale dans la lexicographie du français, dans l'évolution du diasystème entre le 9e et le 20e siècle et dans les différents genres textuels (littérature profane et religieuse, textes documentaires). Ils mettent également en relief le rôle du contact linguistique pour la régionalité lexicale et le rôle de cette dernière dans la formation d'une variété standard en comparant le français avec les langues voisines (anglais, espagnol et italien).

Donner votre avis