Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
ASER: ¿Hasta cuando ha de durar el hambre de Palestina?
HERBEL: Mientras no cesa el pecar no cesa la ira divina que nos quiere castigar. Tres anos ha que olvidada la tierra que esteriliza nuestra suerte desdichada, la maldición profetiza de nuestro padre heredada. Mete el hambre el mundo a saco; ni a Ceres paga el agosto, ni el fértil otono a Baco. ASER: Herbel, sin pan y sin mosto, todo estómago anda flaco. Comime el ano primero el ganado que tenia, sin dejar macho o carnero; los bueyes maté otro dia, comiéndome carne y cuero. Mis tierras después vendi y comimelas también. Por pan mis alhajas di, y la casa que en Belén tuve, también me comi. Ni ya tengo qué vender, ni el hambre su rigor doma, pues de suerte viene a ser, que si no que a mi me coma, no tengo ya que comer.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Chacune des deux demeures dont il sera question est représentée dans le sablier et le lecteur sait d'entrée de jeu qu'il faudra retourner le livre pour découvrir la vérité. Pour comprendre l'enquête menée en 1939, on a besoin de se référer aux indices présents dans la première histoire... un véritable puzzle, d'un incroyable tour de force