Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
La guerre au féminin. La guerre subie par des « femmes ennemies », juives d'Israël, arabes d'Egypte, qui m'ont livré leurs vies, chacune de son côté, chacune dans son camp. Ce n'est pas du roman. C'est du vécu. Ce n'est pas le livre des drapeaux bien repassés, c'est le livre des drapeaux linceuls. Et de la révolte. Laurence Deonna Un livre que l'on ne peut pas lire sans déchirement. (Jules Dassin, cinéaste, Athènes) C'est avec une intense émotion que j'ai lu ces récits [.] qui témoignent du courage de ces femmes pour dépasser leur douleur et oeuvrer pour la paix. (Simone Veil, ancienne ministre, Paris) Laurence Deonna a su sans mièvrerie ni larmoyance aller au fond des sentiments de ces femmes [.] , révélant un aspect inédit des confl its israélo-arabes. (Le Monde, Paris) Recueillies des deux côtés de la frontière dans les familles meurtries, des histoires tout simplement humaines. (Al-Ahram, Le Caire) Des monologues parallèles et bouleversants [.] . Une douleur qui monte à chaque page [.] . Un livre écrit dans une neutralité parfaite. (Maariv, Tel-Aviv) L'auteure dévoile d'une façon poignante, page après page, le visage inhumain de la guerre. (Frankfurter Allgemeine Zeitung) Du grand journalisme [.] . Un livre qui vous obsède longtemps encore après que vous l'ayez fermé. (The Flinders University, Australie)
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...
Un douloureux passage à l'âge adulte, entre sensibilité et horreur...