A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
»Mientras recobro la mia, alla van paces y mas paces y un propósito firme de no volver a ser irascible, ni suspicaz, ni cavilosa, ni inquisidora, como tú dices. Tus explicaciones me satisfacen completamente: no sé por qué veo en ellas una lealtad y una honradez que se imponen a mi razón, y no dan lugar a mas dudas, y me llenan el alma, ¿cómo decirlo? de un convencimiento que se parece al carino, que es su hermano y esta junto con él, abrazados los dos, en el fondo, en el fondo... no sé acabar la frase; pero ¿qué importa? Adelante. Decia que creo en tus explicaciones. Una negativa habria aumentado mis sospechas; tu confesión las disipa. Declaras que en efecto amaste... no, no es ésta la palabra... que tuviste relaciones superficiales, de colegio, de chiquillos, con la de Fúcar; que la conoces desde la ninez, que jugabais juntos... Yo recuerdo que me contabas algo de esto en Madrid, cuando por primera vez nos conocimos. ¿No era esa la que te acompanaba a recoger azahares caidos debajo de los naranjos, la que tenia miedo de oir el chasquido de los gusanos de seda cuando estan comiendo, la que tú coronabas con florecillas de dondiego de noche? Si: me has referido muchas monadas de esa tu companera de la infancia. Ella y tú os pintabais las mejillas con moras silvestres y os poniais mitras de papel. Tú gozabas cogiendo nidos, y ella no tenia mayor placer que descalzarse y meter los pies en las acequias, andando por entre los juncos y plantas acuaticas. Un dia, casi a la misma hora, tú te caiste de un arbol, y ella fué mordida por un reptil. Era la de Fúcar, ¿no es verdad? Mira qué bien me acuerdo. ¡Si seria yo capaz de escribir tu historia!
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Chacune des deux demeures dont il sera question est représentée dans le sablier et le lecteur sait d'entrée de jeu qu'il faudra retourner le livre pour découvrir la vérité. Pour comprendre l'enquête menée en 1939, on a besoin de se référer aux indices présents dans la première histoire... un véritable puzzle, d'un incroyable tour de force
Sanche, chanteur du groupe Planète Bolingo, a pris la plume pour raconter son expérience en tant qu’humanitaire...