Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
L'étymologie de Théophraste, le divin parleur, glisse aussitôt dans l'esprit des lecteurs tout l'implicite ironique du roman de Gaston Leroux : sa prétention d'une part à pénétrer les arcanes du vivant, sa propension d'autre part à métamorphoser un bourgeois tranquille en un célèbre bandit. Car, derrière Théophraste Longuet, dont il n'y aurait pas grand-chose à écrire, va surgir la personnalité troublante de Cartouche, réincarnée, mais aussi recréée, puisqu'à cet avatar sera octroyée une nouvelle fin. Les jeux de dédoublement s'alimentent à tous les procédés possibles que sont le surnaturel, l'énigme et l'aventure, entraînant à une curiosité non seulement littéraire mais historique et métaphysique.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...