Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Cet ouvrage propose une analyse sociolinguistique de l'ivoirisation de la langue française dans le pays subsaharien. Les écarts sémantiques et morphosyntaxiques par rapport à la norme académique du français métropolitain démontrent le besoin culturel et identitaire du peuple ivoirien, écrasé par le dominateur. L'étude des différentes variétés de français ivoirien, de la variété la plus proche du français central à la plus rebelle, a mené à l'écriture endogène d'Ahmadou Kourouma, l'auteur ivoirien qui représente le mieux ce phénomène.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...