Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Cet ouvrage présente la première traduction en français moderne d'un roman français du XIIIè siècle pratiquement inconnu du grand public et que la plupart des oeuvres consacrées à l'histoire de la littérature française ne mentionnent pas. Il s'agit de l'histoire de Joufroi de Poitiers ou, plus précisément, d'une «Vida» de Guillaume VII de Poitiers.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...