Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Dernier volume d'une trilogie initiée avec la parution en deux tomes du Dictionnaire des oeuvres littéraires de langue française en Afrique au Sud du Sahara (1983 et 1996), cet ouvrage offre un nouvel éclairage sur cette littérature maghrébine dont la critique est loin d'avoir cerné les contours. L'on est convié ici à l'exploration des subtilités et des méandres d'une écriture polyphonique, qui du Maroc à l'Algérie et à la Tunisie, a souvent transposé le social et le politique dans l'espace de création, amalgamant l'exigence de liberté avec le devoir de violence et le rêve-horizon d'un mieux-être.
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Taïna, indienne des Caraïbes, a été instruite dès son enfance pour devenir chamane, mais Christophe Colomb et les Espagnols arrivent...
Une belle adaptation, réalisée par un duo espagnol, d'un des romans fondateurs de la science-fiction, accessible dès 12 ans.
Merci à toutes et à tous pour cette aventure collective
Lara entame un stage en psychiatrie d’addictologie, en vue d’ouvrir ensuite une structure d’accueil pour jeunes en situation d’addiction au numérique...