"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
Ces hommes et ces femmes du peuple qui racontaient leur exil, leur exode, leurs déchirures, on devait les entendre, chacun(e) avec ses mots, avec son phrasé dans lequel se devine parfois l'espagnol. En contrepoint de ces voix espagnoles, comment ne pas faire entendre les voix de ceux qui, dans le pays d'accueil, dans ce territoire de l'Ouest de la France, se sont à l'époque engagés auprès des réfugiés et qui continuent aujourd'hui encore, pour que ce pan d'histoire, longtemps gardé dans l'ombre, retrouve sa juste place, dans l'éclairage de ce qui contribue à notre identité. Nous avons entrepris de transcrire ces témoignages avec respect et ardeur, nous interrogeant sans relâche sur la formulation écrite qui rendrait au plus près ce que les paroles, dans leur flot parfois confus, parce que trop impétueux, retraçaient de vérité intime, historique. Chacun devait avoir sa place ; sa parole devait se développer, sans contrainte d'espace. C'est la raison pour laquelle nous ne voulions pas que ces témoignages se dissolvent dans un récit unique, mais restent au plus près « de cette parole brute, trouée de silences ».
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
"On n'est pas dans le futurisme, mais dans un drame bourgeois ou un thriller atmosphérique"
L'auteur se glisse en reporter discret au sein de sa propre famille pour en dresser un portrait d'une humanité forte et fragile
Au Rwanda, l'itinéraire d'une femme entre rêve d'idéal et souvenirs destructeurs
Participez et tentez votre chance pour gagner des livres !