Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
Depuis plus de vingt ans, François Tanguy, dont on ne sait s'il est un metteur en scène, un dramaturge, un scénographe ou un chorégraphe - tout cela à la fois sans doute -, poursuit avec sa compagnie « Le Théâtre du radeau » une expérience unique, à présent connue dans le monde entier. Jean-Paul Manganaro, traducteur, entre autres de Carmelo Bene, s'est très tôt passionné pour cette aventure. Son livre contient une dizaine d'études sur quelques-unes des mises en scène de François Tanguy dont elles montrent toute la nouveauté et la force.
« Tanguy et le Radeau ne créent pas un théâtre des images, ni un théâtre de la pensée, ni une réflexion sur le théâtre, même s'il est vrai que ce théâtre est pensé et réfléchi. Cette pensée et cette réflexion sont devenues si consubstantielles à l'acte de création de Tanguy qu'elles s'effacent dans la mise en place de leur puissance. C'est un théâtre qui réfléchit autour des formes - lesquelles incluent l'image, et peuvent exprimer une image du théâtre, une image autour du théâtre ; elles peuvent aussi dire dans leur présentation la totalité d'une élaboration qui s'est occultée, et elles peuvent enfin dire l'image la plus nécessaire de la constitution de l'acte théâtral. Ce théâtre invente les formes qui habitent temporairement l'espace d'un théâtre, et dans cette temporanéité immédiate et éphémère il y a l'effacement des temps et des espaces qui nous cernent en tant que spectateurs. »
Il n'y a pas encore de discussion sur ce livre
Soyez le premier à en lancer une !
Si certaines sont impressionnantes et effrayantes, d'autres sont drôles et rassurantes !
A gagner : la BD jeunesse adaptée du classique de Mary Shelley !
Caraïbes, 1492. "Ce sont ceux qui ont posé le pied sur ces terres qui ont amené la barbarie, la torture, la cruauté, la destruction des lieux, la mort..."
Un véritable puzzle et un incroyable tour de force !